Menu

августа 2017

Путеводная звезда вуза

Самаркандский государственный университет отмечает в этом году 90-летие со дня основания. Не каждый вуз может похвастаться таким долголетием, такой интересной и, что самое главное, богатой на успехи и достижения историей.
За всю историю своего существования СамГУ прошел путь от педагогического института до классического университета. Стал одним из самых крупных вузов, динамично развивающихся в соответствии с традициями лучших вузов постсоветского пространства. СамГУ сегодня - это не только широкое университетское образование, крупнейший учебный, методический комплекс, но и культурно-просветительский центр.

В его славной истории - выдающиеся имена, яркие, незабываемые события, и, конечно, истинное подвижничество многих поколений педагогов и наставников. Мне посчастливилось почти половину этого срока непосредственно участвовать в судьбе университета, что для меня большая честь. 
Я поступила на исторический факультет в 1977 году, когда университет отмечал свой 50-летний юбилей. Исторический факультет считался одним из лучших, который готовил высококвалифицированные кадры. Нам преподавали такие видные ученые, как М. Джуракулов, Р. Мукашева, Н. Аванесова, М. Эгамбердыев, М. Аминов, М. Муминова, М. Абрамов, М. Израилов и другие. Этот список можно продолжить, но даже несколько вышеперечисленных фамилий говорит о высоком уровне образования, полученного нашими выпускниками в стенах СамГУ.

Педагоги учили нас работать с литературой, повышать свою духовную культуру, искать новые знания, быть ответственными. Помню случай, когда мы сдавали экзамен по археологии М. Джуракулову. Он задал мне вопрос: "Прочитала ли я дополнительную литературу, которую он рекомендовал?". Я ответила, что не успела, но прочитала и законспектировала всю основную литературу. Он сказал, что не может поставить мне высокую оценку, так как я не выполнила все требования по предмету. Тогда я очень обиделась, считая доводы педагога несправедливыми. Но вмешалась Нонна Армаисовна Аванесова, куратор нашей группы, и пообещала Мавлону Джуракуловичу, что я обязательно прочитаю дополнительную литературу в течение нескольких дней. Позже я подошла к М. Джуракулову, чтобы рассказать о прочитанном, но он не стал слушать, а лишь сказал, что дополнительная литература важна для расширения кругозора ученого. Это стало уроком не только для меня, но и моих сокурсников, мы поняли, что работать с учебным материалом нужно не только для оценок, но и для глубокого познания мира.

Вспоминается и другой случай, когда занятие по эстетике преподаватель В. Севрюк начала с того, что сказала: "Я обедала в студенческой столовой и наблюдала за молодыми людьми, которые так красиво кушали!". Мы, однокурсники, переглянулись и подумали, что значит "красиво кушать". Это был вопрос на удивление. А удивление, как известно, вызывает интерес. Отсюда появился интерес к культурологии. А преподаватель истории М. Израилов все занятия проводил на основе презентации слайдов через кодоскоп, тем самым заинтересовав студентов. 
Сегодня, вспоминая наших педагогов и сравнивая сегодняшние реалии, можно с уверенностью сказать, что уже тогда они применяли педагогические технологии, суть которых заключалась в активизации познавательной деятельности студента. Приобщение к книгам, постановка вопросов, вызывающих интерес, применение информационных технологий, чтобы занятия не были скучными - эти методы присущи великим педагогам.

За время становления и развития университета сменилось не одно поколение преподавателей и сотрудников, каждый из которых внес свой достойный вклад в историю СамГУ. Можно назвать имена талантливых, ученых-творцов - профессора Н. А. Аванесову, доцентов М. Рахматуллаева, Б. Туракулова, которые и по сей день готовят специалистов-историков, продолжают вносить свой достойный вклад в воспитание и развитие молодого поколения. 

Я думаю, что ни один вуз не может почивать на лаврах, быть уверенным, что он достиг совершенства. Это как с путеводной звездой: стремиться к ней надо, но достичь невозможно. С каждым годом меняются запросы общества и меняются задачи, стоящие перед образованием, поэтому вуз должен постоянно совершенствоваться, учитывая потребности страны, региона, города, чтобы подготовить высококвалифицированных специалистов. Задача СамГУ - дать фундаментальное образование, некую основную базу и прикладные знания, чтобы человек, окончив вуз и придя на работу, мог сразу приступить к своим обязанностям без какого-либо дополнительного обучения. Если вуз эту задачу решает, и при этом не вступает в силу формула "забудь всё, чему тебя учили в университете", то наверняка он со своей задачей справился. Ну и, конечно, важным показателем успешной работы вуза является востребованность выпускников.

Любая задача по плечу, если вуз развивается на основе эффективного менеджмента. СамГУ повезло, сегодня его возглавляет мудрый, дальновидный руководитель, обладающий профессионализмом высочайшего уровня. С приходом профессора Р. И. Холмурадова университет, следуя девизу "Кто не движется вперед, то отстаёт!", находится в состоянии инновационного поиска и постоянного самосовершенствования, реальными делами поддерживая его высокий престиж.

Джамиля ВАФАЕВА, СВ
Подробнее ...

Будущее стало яснее

15 августа. Традиционно в этот день абитуриенты могут узнать количество баллов, набранное ими на тестовых испытаниях. Для этих целей уже несколько лет действует система смс-сообщений. Но несмотря на это, в вузах у стендов с результатами по-прежнему немало народу.
Рустам Хабибуллаев, абитуриент Самаркандского института экономики и сервиса:
- Я поступал в европоток финансового факультета. Набрал всего 40 процентов из необходимого (проходного) 121 балла. Жаль. Сейчас думаю, как бы сообщить эту новость родным. Мне стыдно. И пока ещё не знаю, что буду делать дальше. Я, конечно, "прокручивал" эту мысль последние две недели, но надежда на поступление преобладала. Скорее всего, буду готовиться тщательнее и попробую поступить в следующем году. 
Мафтуна Меликулова, первокурсница Самаркандского государственного медицинского института:
- Поступила! Это моя вторая попытка - в прошлом году мне не хватило 20 баллов. Весь год учила, занималась с репетитором, перечитала весь курс, пройденный в медицинском колледже. Результат радует, даже несмотря на то, что буду учиться на платно- контрактной основе. 

Аваз Джалилов, абитуриент Самаркандского государственного университета:
- Результат узнал ещё вчера по смс-сообщению - не поступил. Сюда пришёл ещё раз убедиться в этом. Не давало покоя "а вдруг?!". Хотел поступить на факультет узбекской филологии. Но, увы. Я растерян, огорчён. Но, признаюсь, догадывался об этом. Не был уверен в своих силах с самого начала. Сейчас хочу сдать документы в центр труда. Слышал, что там идёт набор граждан для работы в России. Учиться? Нет, я больше не буду испытывать судьбу. Для меня это пустая трата времени.

Алишер Мухиддинов, абитуриент Самаркандского института экономики и сервиса:
- Обидно. Мне не хватило всего 7 баллов. Подошёл к преподавателям, они предложили мне сдать документы на повышенный платный контракт, так называемый супер-контракт. Но это очень дорого! Его цена превышает сумму обычного контракта в 20 раз - 176 миллионов сумов! Папа говорит, что лучше поступить в российский вуз. Насколько я знаю, дипломы нескольких российских вузов действительны в Узбекистане. Наверное, я послушаюсь совета отца.

Шахзод Очилов, первокурсник Самаркандского государственного медицинского института:
- Несмотря на учёбу в колледже, весь год я занимался у репетитора. Зубрил учебники днём и ночью. Это очень сложно, но цель была конкретная - поступить в вуз. Сегодня положительный результат принимаю как вознаграждение за всё моё терпение и труд. Очень рад! Теперь я - студент факультета педиатрии СамМИ. Хочу поздравить "новоиспечённых" студентов и пожелать огорчившимся абитуриентам успехов в будущем году.

Юлдуз ХАЙДАРОВА. СВ
Подробнее ...

Самарканд и Стамбул свяжет прямой авиарейс

Авиакомпании Узбекистана и Турции в период зимней навигации 2017-2018 годов начнут выполнять по одному рейсу в неделю между Самаркандом и Стамбулом. Договоренность об этом была достигнута на переговорах авиационных властей двух стран в Ташкенте, сообщила пресс-служба Национальной авиакомпании «Узбекистон хаво йуллари».

Начиная с летнего расписания следующего года количество авиарейсов планируется увеличить до двух в неделю со стороны каждого авиаперевозчика. При этом количество рейсов, выполняемых между Ташкентом и Стамбулом, останется без изменений.

Турецкую сторону на переговорах представлял генеральный директор Главного управления гражданской авиации Министерства транспорта, морских дел и коммуникаций Бахри Кесичи.

Текст: «Газета.uz»

Подробнее ...

Бахши "возвратились" на Регистан

В канун 26-й годовщины независимости Республики Узбекистан древняя площадь Регистан стала свидетелем ещё одного яркого события в культурной и общественной жизни страны. Рядом с ансамблем у восстановленного парка поэтов состоялась церемония открытия памятника хранителям национального устного народного творчества бахши.
В мероприятии приняли участие писатели, поэты, ученые, литературоведы, дети и родные народных бахши-поэтов Эргаша Джуманбулбуль оглы, Фазыла Юлдаш оглы, Ислама шаира Назар оглы, Мухаммадкула Жомрод оглы Пулкана, представители общественности, СМИ и учащаяся молодежь. Торжественный митинг, посвященный этому событию, открыл главный редактор объединенной редакции областных газет "Зарафшон" и "Самаркандский вестник" Фармон Тошев.

Перед участниками церемонии выступил исполняющий обязанности хокима области Т. Джураев. 
Было отмечено, что благодаря непосредственной инициативе и пристальному вниманию Главы нашего государства развитию национальной литературы и искусства, в Национальном парке имени А. Навои в Ташкенте создаётся аллея литераторов, печатаются книги выдающихся классиков узбекской литературы. Аналогичная работа ведется и в других регионах нашей страны. К примеру, в Фергане, Андижане и Карши воздвигаются мемориальные комплексы народных поэтов Эркина Вахидова, Мухаммада Юсуфа и Абдуллы Арипова.
Не остаются в стороне от такого благородного дела и самаркандцы. Ведь именно Самарканд стал колыбелью выдающихся личностей мировой и национальной литературы, в том числе устного народного творчества. 

По словам руководителя области, отныне парк поэтов в Самарканде станет местом литературных встреч, бесед, культурных и художественных мероприятий. Уместно было бы проводить здесь и торжественное вручение дипломов филологам университета. 
- Благодаря творчеству народных бахши-поэтов Эргаша Джуманбулбуль оглы, Фазыла Юлдаш оглы, Ислама шаира Назар оглы, Мухаммадкула Жомрод оглы Пулкана, были сохранены до наших дней такие замечательные произведения, как "Алпомыш", "Равшан и Зулхумор", "Кунтугмиш", "Гуругли", ставшие народными символами национальной культуры и искусства, - говорит доктор филологических наук, профессор СамГУ Хотам Умуров. - Значение и бессмертие этих шедевров устного народного творчества в том, что они пробуждают в человеке чувства патриотизма, преданности, огромной любви к своей Родине.

Отрадно ещё и то, что среди участников мероприятия были представители и активисты Союза молодежи Узбекистана, созданного по инициативе Президента страны.
- Действительно, этот парк отныне станет своеобразным центром для творческой молодежи Самарканда, - говорит активистка областного отделения организации Союза молодёжи Адлия Боймирзаева. - Здесь мы запланировали проводить занятия кружка художественного творчества, действующего при нашей организации. 

Ё. РУСТАМОВ. СВ
Подробнее ...

Аэропорт Самарканда возобновил работу

С 1 августа международный аэропорт «Самарканд» открыт для выполнения международных и внутриреспубликанских полетов после завершения капитального ремонта участков искусственной взлетно-посадочной полосы (ИВПП). Об этом сообщила пресс-служба Национальной авиакомпании «Узбекистон хаво йуллари».

Самаркандская воздушная гавань была закрыта для выполнения рейсов с 1 июля. В первый день августа аэропорт принял самолет российской авиакомпании UTair.

Текст: «Газета.uz»

Подробнее ...

50 лет Мемориальному дом-музею Садриддина Айни в Самарканде

  • Опубликовано в Город

В этом году исполнилось 50 лет со дня открытия Мемориального дом-музей Садриддина Айни в Самарканде. Музей торжественно был открыт 19 мая 1967 года, согласно Постановлению правительства Узбекистана от 16 июня 1964 года.

Дом-музей расположен недалеко от площади Регистан, по улице Регистан дом 7б, где Садриддин Айни прожил с 1923 по 1954 годы.

Сюда за мудрым советом и дружеским участием приходили соратники С. Айни по перу - писатели и ученые, общественные деятели и талантливая молодежь, зарубежные гости. Сюда и ныне приходят те, кто горячо полюбил творчество большого мастера, с необычайной художественной силой запечатлевшего путь таджикского и узбекского народов к свободе и счастью, подарившего читателю незабываемые образы в прозе и поэзии. Здесь созданы лучшие произведения писателя, вошедшие в золотой фонд мировой литературы, - роман-эпопея «Рабы», «Воспоминания» в 4-х книгах «Бухара». повесть «Смерть ростовщика», переведенные на языки многих народов мира, и др.

С. Айни был не только известным писателем и поэтом, он являлся также выдающимся ученым - филологом. Его перу принадлежат оригинальные исследования по истории таджикской и узбекской литератур. Высоко оценены заслуги С. Айни как художника слова и ученого: он был избран первым президентом Академии наук Таджикистана, почетным членом Академии наук Узбекистана, удостоен Государственной премии СССР. Писатель вел активную общественную работу, неоднократно избирался депутатом Верховного Совета СССР, Верховного Совета Таджикской Республики, Душанбинского и Самаркандского городских советов. Не раз он был награждён орденами и медалями. Уже в наше время, после достижения независимости нашими республиками, С.Айни было присвоено почетное звание Героя Таджикистана и он награжден орденом Республики Узбекистан «Буюк хизматлари учун» («За великие заслуги»).

Чтобы более полноценно представить творческую обстановку, в которой работал писатель, в мемориальном дом-музее сохранены его рабочие кабинеты, жилые помещения. В залах размещены экспозиции - летопись большой жизни большого художника. Переходя от одного экспоната к другому, мы как бы становимся свидетелями каждого шага жизни и творчества С. Айни.

Садриддин Айни родился 15 апреля 1878 года в кишлаке Соктаре Гиждуванского района Бухарской области, в семье дехканина. Его отец, большой любитель поэзии, сумел заронить в душу будущего писателя, только начинающего в старой школе осваивать грамоту, любовь к литературе и знанию.

В 1890 году во время эпидемии холеры почти одновременно умирают родители. Садриддин уезжает из родного кишлака в Бухару и поступает в медресе - традиционное для мусульманских стран учебное заведение.

Знакомство с произведением выдающегося просветителя Ахмада Даниша (1827-1897гг.) - «Наводирул-вакоеъ» («Редкостные происшествия») производит в душе Айни, по его собственном выражению, «духовную революцию». Он начинает внимательнее присматриваться к окружающей действительности, проникается критическим отношением к феодальному режиму, сочувствием к трудящимся. Он вступает на путь просветительской деятельности, принимает самое активное участие в организации первых в Бухаре ново-методных школ, пишет для них учебники, стихи, рассказы, утверждая в противовес мусульманскому богословию пользу светских знаний.

Преследования властей вынудили Айни в 1915-1916 гг. скрываться вне Бухары. 9 апреля 1917 года во время разгула реакции, вызванного джадидской манифестацией в честь объявленных эмиром реформ, Айни был схвачен, наказан 75-ю палочными ударами и брошен в тюрьму. 10 апреля 1917 года вместе с другими политическими заключенными он был освобожден из тюрьмы и после двухмесячного лечения в госпитале в Кагане, переехал на постоянное жительство в город Самарканд.

В городе Самарканде С. Айни принимает активное участие в создании первых новых школ, деятельно сотрудничает в новых периодических изданиях на таджикском и узбекском языках. Через некоторое время, после создания Бухарской Народной Республики, избирается в ЦИК республики, а после создания Таджикской Автономной Республики, в течение ряда лет работает в Таджикском представительстве в Самарканде, в самаркандском отделении Таджикского государственного издательства. С созданием в 1929 г. Республики Таджикистан, избирается членом ЦИК Таджикистана. В 1934 г. на Первом Всесоюзном съезде писателей его избирают членом Правления Союза Писателей СССР.

После переезда в город Самарканд, С. Айни некоторое время жил у друзей, а в 1923 г. на улице Регистанской в квартале Ляби-гор, сначала арендовал дом, а затем выкупил его. В этом доме, впоследствии превращенном в мемориальный дом-музей, писатель жил до своей кончины - 1954 года.

В старой части дома расположены северный айван, первый рабочий кабинет писателя, комната отдыха с коридором и южный айван.

В 1935 году по проекту самого писателя государством был построен ряд новых комнат из жженого кирпича, где писатель жил и работал до конца своей жизни. Здесь расположены большой экспозиционный зал, рассказывающий о жизни и литературной деятельности Айни в Самарканде, спальня писателя и его последний рабочий кабинет, где он работал с 1937 года.

Экспозиция мемориального дом-музея С. Айни начинается с северного айвана - с экспонированием текста Постановления правительства Узбекистана об открытии мемориального дом-музея писателя. Здесь же выставлены фото-экспонаты, рассказывающие о митинге, посвященном открытию музея, и о его первых гостях. Здесь же - ганчевый бюст. С. Айни в исполнении известного скульптора Узбекистана Хакимходжи Хусниддинходжаева к 100-летию со дня рождения писателя. Рядом - фотоматериалы, рассказывающие об открытии новой, переоформленной экспозиции мемориального музея.

Рядом с айваном расположен первый рабочий кабинет писателя. В этом кабинете С. Айни работал с 1923 по 1937 гг. Здесь им были написаны повести «Одина», «Кулбобо», «Старая школа», «Смерть ростовщика», романы «Дохунда», «Рабы». Здесь он встречался с известными государственными деятелями: Юлдашем Ахунбабаевым, Файзулло Ходжаевым, национальным героем чешского народа, журналистом Юлиусом Фучиком, ученым - академиком Евгением Павловским, выдающимися русскими, таджикскими, узбекскими писателями: Алексеем Толстым, Николаем Тихоновым, Абулкасымом Лахути, Мирзо Турсунзаде, Абдусаломом Дехоти, Абдулло Кадыри. Хамидом Алимджаном, Гафуром Гулямом, Шарафом Рашидовым, Айбеком и другими.

Этот рабочий кабинет был творческой лабораторией великого писателя-реалиста, где каждый музейный предмет рассказывает о жизни С.Айни. Здесь выставлены письменный стол, чернильный прибор, книги, листы бумаги, ручки, диван, стулья и другие подлинные экспонаты, которыми пользовался писатель при жизни. Все это украшает первый рабочий кабинет писателя.

Рядом с ним расположена комната отдыха. В этой комнате, которая называется «росписной», все мемориальные вещи расставлены, как это было при жизни писателя. Здесь - сандали (покрытая одеялом деревянная печка), в углу которого сидел и отдыхал писатель в зимнее время, различная домашняя утварь, которой пользовался он.

В комнате отдыха С.Айни принимал многих гостей из разных городов и республик, зарубежных стран. Здесь были написаны многие сочинения, главы больших произведений писателя. Он не терял ни минуты, все время работал, этому учил и своих учеников.

В коридоре "росписной" комнаты развернута экспозиция на тему «Жизнь и творчество С. Айни в Бухаре», которая рассказывает о детстве писателя, о его учебе в старой школе и медресах Бухары, о друзьях, о наказании его семидесятью пятью палочными ударами и заточении в бухарский зиндан, об освобождении и лечении в каганской больнице.

В интерьере южного айвана экспонированы картины по обложкам книг С. Айни в исполнении самаркандского художника, заслуженного деятеля искусств Узбекистана Даврона Сафоева.

Дальше идет большой экспозиционный зал. Здесь нашли свое отражение три последующих после Бухары, этапа жизни и творчества писателя:

1.«Жизнь и литературная деятельность С. Айни в Самарканде»;

2.«Жизнь и литературная деятельность С. Айни в период второй мировой войны»;

3.«Жизнь и литературная деятельность С. Айни в послевоенный период», который подразделена на следующие темы: «С. Айни - поэт», «С. Айни - публицист», «С. Айни - писатель», «С. Айни - ученый и общественный деятель», «Переводы произведений С. Айни на языки народов мира» и другие.

Во второй витрине экспонируется некоторые публицистические работы С. Айни, в том числе - статьи-памфлеты «Чингизи асри XX» («Чингиз XX века») «Деви хафтсар» («Семиглавый див») и другие, написанные в годы второй мировой войны и снискавшие широкий успех своей актуальностью и остротой.

С самого начала 20-х гг., с наступлением новых времен. С. Айни остро чувствовал необходимость создания большой художественной прозы. Человек, много переживший и повидавший, свидетель смены одного общественно-социального уклада другим. С. Айни хотел рассказать обо всем этом языком большой литературы, да и по характеру своего дарования он был склонен к эпико-романической форме отражения жизни. В истории новой таджикской и узбекской литератур С. Айни остался, прежде всего, как писатель, создавший повести «Бухарские палачи». «Одина». «Смерть ростовщика», романы «Дохунда», «Рабы», многотомную книгу «Воспоминаний» («Бухара»), и это было его подвигом в литературе.

Здесь экспонируются прозаические произведения писателя. Паритетными среди экспонатов являются экземпляры первых изданий таких произведений, как повести «Чалодони Бухоро» («Бухарские палачи»). «Одина», роман «Дохунда» (1930 г.), номера журнала "Маориф ва укитувчи" («Просвещение и учитель») с публикацией повести «Šулбобо ёки икки озод» («Дедушка раб или дважды освобожденный» на узбекском языке, с арабской графикой) и другие.

С. Айни был крупным ученым. Как историк, он написал такие книги, как «История мангитсних эмиров Бухары». «Материалы по истории Бухарской революции» и др. Но больше всего С. Айни известен как ученый-литературовед. Его перу принадлежат ценные научно-исследовательские труды-очерки и монографии, посвященные жизни и творчеству выдающихся представителей таджикской и узбекской классических литератур - Рудаки. Фирдоуси, Саади, Навои, Васифи, Бедиля, Бабура, Машраба, Дониша, Нодиры, Мукими и др. Не даром за большие заслуги в области литературоведения в 1940 году С. Айни присваивается почетное звание «Заслуженный деятель науки Таджикистана», в 1943 г. он избирается почетным членом Академии наук Узбекистана, а в 1949 г. ученый совет Ленинградского Государственного университета присваивает ему ученую степень доктора филологических наук.

В этом зале втором стенде выставлены экспонаты, отражающие тему «Садриддин Айни - ученый». Здесь экспонируются научные труды С.Айни как ученого-филолога, посвященные жизни и творчеству классиков таджикской и узбекской литератур: «Устод Рудаки» (1940 г. на латинской графике), «Шайхурраис Абу Али Сино» (1941 г.), «Дар бораи Фирдавси ва «Шохнома» («О Фирдавси и его «Шахнаме», 1940 г.. на латинской графике), «Восифй ва хулосаи «Бадоеъ-ул-вакоеъ» («Васифи и сокращение его «Удивительных событий», 1956 г.), «Алишер Навои» (1948 г.), «Мукимий» (1949 г. на узбекском языке), подготовлены и изданы писателем - Алишер Навои «Хамса», «Шайх Саъди Мухтасари «Бустон». («Ш.Саъди. сокращенный «Бустана», 1949 г.), его исторический труды «Бухоро инкилоби тарихи учун материаллар» («Материалы к истории Бухарской революции», 1926 г. на арабской графике) и другие.

Научно - исследовательскую работу С. Айни тесно связывал с педагогической деятельностью. Еще в начале XX века он занимался составлением учебников для ново-методных школ («Тахсиб-уссибиён» - «Воспитание юношества», 1909 г. и др.). В дальнейшем С. Айни в 1937-1941 годы работая заведующий кафедроы литературы Узбекского Государственного университета (с 1960 года Самаркандский Государственный университет) вложил много труда в подготовку научных кадров по таджикской и узбекской филологии.

Имя С. Айни прославилось по миру благодаря переводам его произведений. В конце 20-х гг. произведения С. Айни переводятся на русский язык. Знакомство русского читателя с С. Айни началось с перевода повести «Одина» (в 1929 г.). В настоящее время почти все произведения С. Айни переведены на русский язык; в Москве изданы собрания сочинений писателя в 4-х и 6-ти томах. Книги С. Айни переводились и на многие языки народов СНГ, что обогатило золотой фонд литературы этих народов.

Еще в 20-х гг. интерес к творчеству С. Айни проявляют и в зарубежных странах. В 1924 г. прогрессивная общественная деятельница Ирана Шукух Ховариён изъявила желание ознакомиться с первым реалистическим произведением С. Айни «Одина». В судьбах героев повести она нашла много общего с судьбой своего обездоленного народа. Это стало первым шагом к знакомств) с творчеством С. Айни в странах Востока, особенно персиязычных. В дальнейшем произведения С. Айни появляются и на европейских языках. Главные сочинения писателя «Одина», «Бухарские палачи», «Дохунда», «Рабы», «Смерть ростовщика», «Старая школа», «Воспоминания» сегодня переведены на боле 30 языков народов мира.

Здесь, выставлены собрания сочинений писателя в 15-ти томах на таджикском языке, в 8-ми томах на узбекском, в 6-ти томах на русском языке, а также «Смерть ростовщика» на немецком, «Дохунда» на литовском. «Рабы» на польском, «Воспоминания» («Бухара») на украинском, грузинском, армянском, японском, «Коротко о моей жизни» на бенгальском и урду, книга «С.Айни» на литовском языке и другие переводы.

Все эти темы отражены в большой экспозиции, которая называется «Садриддин Айни в Самарканде».

Рядом с большим экспозиционным залом расположена спальня писателя. Здесь сохранены все вещи писателя - его одежда, кровать, шифоньер, трюмо, стол, стулья и другие предметы, которыми писатель пользовался при жизни (1937-1954 гг.). Кроме того выставлены некоторые предметы - подарки мемориальному дом-музею от государственных деятелей, писателей, ученых, художников и других. Так, например, большой ковер с портретом С. Айни был подарен музею в 1968 г. министром культуры Таджикистана М. Назаровым. Известный народный мастер Узбекистана Мухитдин Рахимов и художник Михаил Воронский подарили музею керамическую вазу под названием «Фарход и Ширин» и. т. д.

Рядом со спальней расположена еще одна небольшая комната, в которой развернута экспозиция на тему «Юбилеи писателя». Ее экспонаты рассказывают о праздновании юбилеев писателя. Как известно, юбилеи С. Айни проводились, начиная с 1935 г. - с 30-летия творческой деятельности писателя. Затем последовали другие юбилеи. Особенно широко было отмечено мировой общественностью 100-летие со дня рождения С. Айни, которое проходило в 1978 г. по решению ЮНЕСКО. Здесь экспонируются ковёр с портретом С. Айни и датой «1878-1978», сотканный в Таджикистане и подаренный музею в дни 100-летия писателя; ковёр с портретом писателя и надписью 120 лет: ковёр с портретом сына писателя, известного востоковеда Камола Айни, изготовленный его 70-летию, и другие экспонаты юбилейного характера.

Плодотворно работал С. Айни в новом рабочем кабинете, где висят даты: 1937-1954 гг. Здесь писателем были написаны очерки «Краса мира» и «Исторический праздник» поэма «Битва человека с водой» (1937 г.), повесть «Ятим» («Сирота» 1940г.). историко-документальные повести «Герой таджикского народа Темур-Малик» и «Восстание Муканны» (оба - 1944 г.), «Воспоминания» ( в 4-х книгах. Бухара. 1948-1954 гг.), целый ряд литературоведческих очерков и монографий, стихи, статьи, памфлеты и др.

Творчество С. Айни в годы второй мировой войны тоже связано с этим рабочим кабинетом. С первых дней войны он включается в героическую борьбу нашего народа с фашизмом. В пламенной речи на митинге, состоявшейся на площади Регистан в Самарканде, писатель призывает трудящихся отдать все свои силы на борьбу с врагом, беречь колхозы и заводы, станки и инструменты, как боец бережет винтовку.

«Мы должны помнить, - говорил он, - что каждый лишний килограмм зерна и хлопка, каждый новый станок, пулемет, танк, самолет укрепляет нашу мощь, обеспечивает быстрейшую победу над врагом».

Экспонатами экспозиции «Жизнь и литературная деятельность С. Айни в период второй мировой войны» являются: линогравюра художника Циглинцева «Выступление С.Айни на площади Регистан» и фотоснимок «Выступление С.Айни в кишлаке Агалык перед сельскими жителями». Здесь же экспонируются книги писателя «Герой таджикского народа Темур-Малик». «Восстание Муканны», фотокопии статей-памфлетов «Чингиз XX века», «Семиглавый див» и другие.

Весь свой многогранный талант, все свое творчество С. Айни сосредоточивает в дни войны на одной цели - воодушевить народ на победу. Он прировнял к штыку и свой патетический стих, с его то гневной, то торжественной интонацией, и острое слово публицистической статьи, порою насыщенной восточной мудростью или искрившейся злой сатирой.

Самая известная книга С. Айни, написанная им в этом рабочем кабинете и считающаяся вершиной его творчества - это его «Воспоминания». Если попробовать одним словом определить содержание большой жизни С. Айни, то этим словом будет «правда». Он присягнул ей на верность и почти сорок лет неутомимо искал лучший способ выражения этой правды художественными средствами. Каждое новое произведение С. Айни было новой попыткой донести до сердца читателя выстраданную писателем правду.

Говоря о работе С. Айни над «Воспоминаниями», нельзя исключить и глубокое влияние на писателя традиций мемуарной литературы - как («Удивительные события» Зайниддина Васифи и «Редкостные происшествия» Ахмади Дониша). С. Айни хорошо знал эти традиции, изучал и писал о них (например, популярное изложение им объемистой книги Васифи) и, создавая свои «Воспоминания», черпал в них силу и вдохновение.

«Воспоминания» можно назвать мемуарной эпопеей. Это действительно монументальное полотно, которое, по замыслу автора, должно было состоять из целого ряда книг. Поработав над ними до последних дней своей жизни, писатель успел закончить только четыре тома из задуманного (Государственная премия СССР за 1 и 2 тт., 1949 г.). Эпичность и монументальность «Воспоминаний» заключаются, прежде всего, в широком охвате исторической реальности и глубоком показе картин социальной жизни народа. «Воспоминания» критики назвали «энциклопедией общественной жизни последней четверти XIX века».

Экспозиция второго рабочего кабинета знакомит посетителей с интерьером и обстановкой, в которой работал С.Айни: письменный стол, на нем - чернильный прибор, ручки, страницы рукописей, книга Навои «Хамса», словарь «Гиёс-ул-лугот», настольная лампа, пишущая машинка, веер, стол обеденный, на нем чайник с пиалой, диван, шкафчик, этажерка с книгами, настенный отрывной календарь, фотопортреты А. Лахути, М. Горького, А. Толстого и другие экспонаты.

Как известно, С. Айни жил и работал в доме на Регистанской до начала мая 1954 г., затем он сильно заболел. Лечить его решили в г. Душанбе. В одном из стационаров он пролежал больше двух месяцев и там же скончался. Похоронен писатель в г. Душанбе, в парке, носящем ныне его имя.

В целях увековечения памяти писателя, правительства Таджикистана и Узбекистана приняли постановления, согласно которым целый ряд школ, научных и культурных учреждений, театров, предприятий, улиц, сёл в двух республиках стал называться именем Садриддина Айни.

Посетив мемориальный музей С. Айни, можно увидеть прижизненные портреты писателя в исполнении Заслуженного деятеля искусств Узбекистана Юсуфа Елизарова и художника Сергея Редькина, многочисленные мемориальные вещи, свидетельствующие о личной жизни С. Айни, его книги, изданные как при жизни, так и после его кончины и в наше время.

Все экспозиции музея - это прекрасный памятник великому писателю, его большой и волнующей жизни, его вкладу в развитие таджикской и узбекской литератур. Об этом говорят записи, оставленные в книге посетителей. Вот некоторые из них:

«Открытие памятника выдающемуся классику узбекской и таджикской новой литературы Садриддину Айни - большое событие в нашей культурной жизни. Его замечательные произведения и сегодня играют большую познавательную и воспитательную роль. В канун 100-летнего юбилея Садриддина Айни мы посетили его музей и еще раз убедились в огромном значении его наследия. Это настоящее богатство и достояние всех наших народов. Горячо желаем всему коллективу работников музея больших творческих успехов в благородном деле пропаганды жизни, творчества и замечательного наследия великого писателя».

Шароф Рашидов – писатель и государственный деятель.

«Этот музей посвящен памяти великого поэта, писателя, с произведениями которого я впервые познакомился в 50-ые годы на английском языке. Садриддин Айни - один из самых видных писателей нашей эпохи».

Джуда Уотен - австралийский писатель.

«Велик народ, породивший великих поэтов. Садриддин Айни был в ряду великих. Спасибо, самаркандцы, за глубокое почитание своей памяти, своей древней культуры. Низкий вам поклон».

Владимир Санги - секретарь правления Союза писателей России.

«...Это Великий человек и для нас, иранцев, он сделал очень много своими произведениями. Мы с большим уважением вспоминаем его».

Парвиз Нотили Хонлари - иранский ученый.

 «Я с большим волнением посещаю дом всемирно известного устода Садриддина Айни. Песни, написанные на его стихи, пою с большим настроением»

 Джурабек Муродов - Народный артист Таджикистана.

«Посетив музей Садриддина Айни, я убедился в его великом гуманизме и трудолюбии... Пусть вся наша молодежь учится у Айни любить труд».

К. Касымов – дехканин.

Много, очень много надписей в книге отзывов дома-музея. Пишут рабочие и студенты, школьники и ученые. Люди из самых разных уголков нашей республики и других стран. Это ли не свидетельство того, что Айни жив в наших сердцах, что его произведения - неотъемлемая часть нашей культуры?! Во всех этих отзывов - чувства исключительного уважения к творчеству замечательного художника.

За прошедшие 50-лет дом-музей посетило около один миллион посетителей. Посетителями музея были школьники, студенты, рабочие и дехкане, учёные и творческих люди из нашей республики и за рубежом. Им было проведено более 10 тысяч обзорных, тематических и специальных экскурсий на узбекском, таджикском и русских языках. В музее, кроме традиционной работы, с посетителями проводились различные мероприятия. Это ежегодно проводимое мероприятие апрельский “Айнийхонлик”, посвященный дню рождения Садриддина Айни, с участием учащихся школ, студентов, ученых, поэтов, писателей и других любителей творчества писателя. Кроме того открытые уроки, семинары, выездные заседания литературных кружков и другие. При дом-музее долгие годы существовал клуб молодых поэтов и писателей Самаркандской области.

За прошедший полувековой период в музее проведена большая научно-исследовательская, научно-собирательская, научно-экспозиционная, научно-просветительская и научно-методическая работа. Сотрудники дом-музея выступали с научными докладами и лекциями в различных научных конференциях и семинарах, собирали более 1000 ед. хранение музейных предметов о жизни и деятельности писателя, создавали более 10 новых экспозиций самого дом-музея и других литературных музеев Самаркандской области. А также ими был разработан буклет и путеводитель по дом-музею Садриддина Айни на узбекской, русской, таджикской и английскому языку.

В музее за этот период работали Рахмат Рашидов, Абдукарим Ганиев, Назира Джалолова, Мартаба Ганиева, Кабир Урунходжаев и другие. Здесь надо отметить в становлении и развитии дом-музея, заслуги бывшего заведующего филиала Абдукарима Ганиева, который работал непрерывно в течение около 50 лет. Будучи выпускником филологического факультета СамГУ, он сам писал стихи и рассказы. Он автор многих сборник стихов и 4 книг, посвященных музею и Садриддину Айни. Автор многих тематико-экспозиционных планов литературных музеев и выставок. Написал более 10 научно-популярных статей на эту тему. Много делалось в популяризации дом-музея сотрудниками М.Ганиевой, Н.Джалаловой и К.Урунходжаевым.

Сегодня в музее работает заведующим выпускник факультета русской филологии СамГУ Собир Келдиёров, который хочет обновить существующие экспозицию музея по стандартам современного требования, с использованием аудиовизуальной техники и технологий.

50 лет Мемориальному дом-музею Садриддина Айни в Самарканде

50 лет Мемориальному дом-музею Садриддина Айни в Самарканде

50 лет Мемориальному дом-музею Садриддина Айни в Самарканде

50 лет Мемориальному дом-музею Садриддина Айни в Самарканде

50 лет Мемориальному дом-музею Садриддина Айни в Самарканде

Рахим Каюмов – заведующий научно-практического музея-лаборатории СамГУ

Кабир Урунходжаев - научный сотрудник дом-музея Садриддина Айни.

Подробнее ...