Menu

Banner

Легенда Чупан-Ата

Более чем за тысячу лет до пророка жил жестокий царь. Собрал он стопятидесятитысячное войско и задумал овладеть Самаркандом, жителей его старых и слабых истребить, а здоровых и красивых увести в плен. Подступило войско к Самарканду и остановилось на том месте, где теперь Чупан-ата. Жестокий царь решился не сразу напасть на город, а подождать три дня, когда испуганные жители укроются в крепких самаркандских стенах и снесут туда свои богатства. «Тогда сделаем нападение, и нам достанется больше добычи, а пока потерпим», - сказал царь.

Увидев подступающее к городу большое неприятельское войско, жители пришли в такой ужас, что потеряли головы от страха. В то время самаркандцы были еще язычниками. Однако самаркандский царь сознавал, что язычество есть не истинная вера, а заблуждение. Поэтому, когда пришла беда, он приказал разбить и поломать всех идолов, а жителям обратиться с молитвою о спасении к Богу земли и неба, запада и востока. Сам царь уединился в одной темной комнате и, не выходя молился трое суток. Жители по ночам выходили на крыши своих домов, обнажали головы и молились. В то время не было между ними пророков или руководителей, а пророков, бывших раньше, они считали обманщиками. В несчастье же они познали истинного Бога и молились так: «О, Бог неба и земли! Удали от наших голов эту беду, избавь нас от врага».

Прошло три дня, и наступила ночь, в которую неприятель хотел взять город. В эту ночь из Сирии явилась гора и накрыла все неприятельское войско - не осталось ни одного человека, ни одного верблюда, ни одной лошади, ни одной неприятельской вещи - все поглотила гора, все погибло и ничто не спаслось.

На утро удивленные самаркандцы увидели гору там, где была ровная местность и расположен был неприятельский лагерь, от которого и следа не осталось. Более смелые отправились осматривать гору, а за ними высыпал и весь город, побужденный любопытством. Но еще в большее удивление пришел народ, когда увидел на склоне горы человека, никому не знакомого, по наружности и одежде как будто бы чужестранца. Человек этот спал, подложив под голову лопату. Разбуженный, он с удивлением начал смотреть в разные стороны, протирая глаза и, наконец, спросил: «Где я, какое это место!» Ему отвечали, что место это Самарканд и спросили его, кто он и откуда! Тогда он рассказал, что он земледелец из Сирии, что вчера была его очередь поливать пашню, что пашня его находилась на склоне горы, что он устал и уснул на пашне, а что было дальше не знает. Действительно, кругом были посевы. Тогда самаркандцы поняли, что Господь перенес эту гору из Сирии и похоронил под ней жестокого царя со всем войском.

Здесь и теперь выкапывают разные воинские принадлежности — кольчуги, латы, пики, стрелы и прочее. Что гора эта действительно перенесена из Сирии, в том всякий может убедиться, если сравнить породы, из которых состоят горы Сирии, с породами Чупан-ата - они совершенно одинаковы.

Самарканд носит эпитет – Махфуза - хранимый. Почему он так называется, - об этом можно судить из рассказанного.

По другому варианту, жители увидели пастуха, окруженного стадом баранов. Поэтому, будто бы возвышенность называется Чупан-ата (Чупан — пастух, ата - отец)

Наверх